⬅️ رجوع إلى صفحة المؤلف

الفستان الجديد

الفستان الجديد

نبذة عن الكتاب

الفستان الجديد هو عمل أدبي مميز للكاتبة المصرية فاطمة ناعوت، التي تبرز في كتاباتها قضايا اجتماعية وثقافية هامة. يتناول الكتاب موضوعات متعددة تتعلق بالهوية والتغيير، مما يجعله قراءة مثيرة للاهتمام.

المؤلف والترجمات

فاطمة ناعوت هي كاتبة وشاعرة معروفة بأسلوبها الفريد وقدرتها على التعبير عن المشاعر الإنسانية. تم ترجمة الكتاب إلى اللغة العربية بواسطة محمد عناني وفاطمة ناعوت، مما يتيح لجمهور أوسع الاستمتاع بأفكارها ورؤاها. صدرت هذه الترجمة عام ٢٠٠٩، بينما صدرت النسخة الحديثة عن مؤسسة هنداوي في عام ٢٠٢٣.

تاريخ النشر

صدر أصل هذا الكتاب باللغة الإنجليزية في تواريخ متعددة، مما يعكس الاهتمام المتزايد بكتابات فاطمة ناعوت على المستوى العالمي. إن تنوع تواريخ النشر يدل على استمرارية تأثير الكتاب وأهميته في الأدب المعاصر.

أهمية الكتاب

باختصار، يعد الفستان الجديد عملاً أدبياً يستحق القراءة، حيث يجمع بين العمق الفكري والأسلوب الأدبي الرائع. إنه مثال حي على قدرة الأدب على التأثير والتغيير.

الفستان الجديد
«نحن جميعُنا مثل ذُبابات تحاول أن تَزحف فوق حافة الصحن. هكذا فكَّرَت «مايبيل»، وراحَت تكرِّر تلك العبارةَ كما لو كانت ترسم علامةَ الصليب على صدرها، وتُتمتِم كما لو أنها كانت تحاول أن تكتشفَ تعويذةً ما لتُوقفَ بها هذا الألم، لكي تجعلَ هذا الوجعَ المبرحَ محتمَلًا.»

المؤلف: فاطمة ناعوت

الترجمات: محمد عناني - فاطمة ناعوت

التصنيفات: روايات

تواريخ النشر: صدر أصل هذا الكتاب باللغة الإنجليزية في تواريخ متعددة. - صدرت هذه الترجمة عام ٢٠٠٩. - صدرت هذه النسخة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠٢٣.

فصول الكتاب