
تاريخ الترجمة في مصر في عهد الحملة الفرنسية
تاريخ
المؤلف(ون): جمال الدين الشيال
تاريخ الإصدار: صدر هذا الكتاب عام ١٩٥٠. – صدرت هذه النسخة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠١٩.
الوسوم: تاريخ
الوصف:
واجَهَ «نابليون بونابرت» منذُ أن جاءَ بحَمْلتِه الشهيرةِ إلى مِصْرَ الكثيرَ مِنَ الصِّعاب، وكانَتِ اللُّغةُ من أبرزِها. كانَ «نابليون» يَسْعى إلى تأسيسِ حُكومةٍ جديدة، ولم يَكُنْ على دِرايةٍ بلُغةِ الشُّعوبِ العربيةِ وثَقافتِهم، فكانَ لِزامًا عليه أنْ يأتيَ بمَن يستطيعُ ترجمةَ أوامِرِه ومنشوراتِه إلى اللغةِ العربيَّةِ حتى يَتيسَّرَ له التواصُلُ معَ طوائفِ الشعبِ المصريِّ كافَّة، فأدَّى ذلك إلى رَوَاجِ حركةِ الترجمةِ في مِصْر. وقَدِ اعتمدَتِ الحَمْلةُ في بدايةِ الأمرِ على المُترجِمِينَ الفرنسيِّينَ المهتمِّينَ بعلومِ الشَّرْق، ثم على المترجمِينَ السوريِّينَ لِمَا لهم من مَقْدرةٍ كبيرةٍ على التحدُّثِ بلغاتٍ متعدِّدة، كالعربيَّةِ والفرنسيَّةِ والتركيَّة، وقد لعِبَ كلُّ هؤلاءِ المترجِمين دورًا كبيرًا في إثراءِ الحياةِ الثقافيةِ في مِصْرَ في تلكَ الآوِنة. ويَزخَرُ هذا الكتابُ التاريخيُّ بالكثيرِ مِنَ المعلوماتِ القيِّمةِ عن تاريخِ الترجمةِ في مِصْرَ في تلك الآونة، فضْلًا عن الإشارة إلى أبرزِ مُترجِمِي الحَمْلةِ الفرنسيَّةِ مِنَ العربِ والمُستشرِقِين.
سيرة المؤلف:
جمال الدين الشيال: رائدٌ مِن روَّادِ الدراساتِ التاريخية، وعَلَمٌ من أَعْلامِ الفِكرِ العربي.
فصول الكتاب
- مقدمة
- المقدمة
- اتصال العلماء المصريين بعلماء الحملة الفرنسية وأثر هذا الاتصال
- الترجمة الرسمية في عهد الحملة
- الترجمة العلمية في عهد الحملة
مجانًا تحميل وقراءة كتاب تاريخ الترجمة في مصر في عهد الحملة الفرنسية احصل عليه الآن بدون تسجيل – PDF –
قم بتحميل وقراءة كتاب تاريخ الترجمة في مصر في عهد الحملة الفرنسية مجانًا تأليف جمال الدين الشيال، مصنف ضمن تاريخ. احصل عليه الآن بدون تسجيل. PDF – EPUB – KFX
تاريخ الترجمة في مصر في عهد الحملة الفرنسية تنزيل كتب، تحميل كتب، قراءة كتب إلكترونية، PDF – EPUB – KFX كتب عربية مجانية، تحميل كتب بدون تسجيل، كتب عربية للتحميل – تاريخ – جمال الدين الشيال – تاريخ الترجمة في مصر في عهد الحملة الفرنسية